38 Mots et expressions d'argot anglais contemporains, cool et stylés


Vous êtes très fort(e) en anglais et vous avez de super notes ? Pourtant, vous vous rendrez vite compte que le vocabulaire anglais ou américain appris à l'école est un peu (pour ne pas dire très !) différent de celui que vous entendrez à Londres ou à New-York. Dans la vraie vie, nos amis anglophones parlent un slang (argot) anglais urbain qui évolue rapidement. Les jeunes utilisent des mots américains stylés comme 'totes' ou des expressions d'argot anglais contemporain comme 'Sure thing!' qu'ils mettent à toutes les sauces. Placez du vocabulaire d'argot anglais ou américain dans vos conversations avec vos amis anglophones et vous serez tout de suite trop cool.

Le mot anglais slang provient d'un dialecte utilisé dans le nord de l'Angleterre pour parler d'un territoire ou d'un secteur. Puis, le mot fait référence au langage coloré des commerçants anglais qui faisaient la promotion de leurs marchandises. Depuis, chaque génération a contribué à la transformation de l'argot anglais ou américain. Et aujourd'hui, Internet est la plus grosse source de vocabulaire d'argot anglophone.

Voici une liste de mots et expressions d'argot anglais et américain contemporains pour parler comme dans la vraie vie. Gardez-les à portée de main grâce au dictionnaire franco-anglais Traducteur et Dictionnaire Anglais + de VidaLingua. Vous pouvez le télécharger gratuitement sur iPhone et Android.


25 Mots d'argot anglais courants


badass - trop cool (chose, personne, situation)
That was a badass party!
Cette fête était trop cool !

bloke, bro, dude, guy, mate, chap, lad - mec, type
Hey dude, how are you?
Salut mec, ça va ?

boob - nichon, nibard
We can see her boobs through her T-shirt.
On voit ses nibards à travers son T-shirt.

broke - fauché(e)
I'm broke by the 15th of the month.
Je suis fauché dès le 15 du mois.

chick ou bird - nana, meuf
Laura is Jack's new chick.
Laura est la nouvelle nana de Jack.

cray cray - dingue, ouf
This climber is totally cray cray.
Ce grimpeur est complètement dingue.

to dig - kiffer
The youth dig rap music.
Les jeunes kiffent le rap.

grub ou nosh - bouffe
Let's have some grub at the corner Thai.
Allons nous faire une bouffe au Thaï du coin.

hunk - beau gosse, bogosse
This athlete is a hunk.
Cet athlète est un bogosse.

killer - tuerie
This cake is a killer.
Ce gâteau est une tuerie.

knackered ou shattered - crevé(e), lessivé(e)
I'm knackered after this long working night.
Je suis crevé après cette longue nuit de travail.

to puke - gerber
Snails make me want to puke.
Les escargots me donnent envie de gerber.

sure - grave
I sure loved the movie.
J'ai grave aimé le film.

totes - carrément, trop
This guy is totes nuts.
Ce mec est carrément dingue.

to get wasted - se prendre une murge
He got wasted drinking vodka.
Il s'est pris une murge à la vodka.

wicked - de ouf
That is a wicked show!
C'est un spectacle de ouf !


13 Expressions d'argot anglais courantes


Awesome! - Génial ! ou Trop bien !

That sucks. - Ça craint.

That pisses me off. - Ça me saoule.

Totes! - Carrément !

Cut it out! - Ferme-la !

Cut the crap! - Sans déconner !

Feel you. - Je te comprends.

It rocks! - C'est d'la balle ! ou C'est top !

No way! - Pas question ! ou Sans blague ! (selon le contexte)

Sure thing! - Pas de souci !

What's up? ou Wassup? - Quoi d'neuf ?

Yolo (You Only Live Once) - On ne vit qu'une fois.

Period! - Point barre !


Si votre mot ou phrase d'argot anglais ou américain préféré n'apparaît pas dans cette liste, envoyez-nous un email à info@vidalingua.com et nous l'y ajouterons.

Envie de parler anglais pour de vrai ? Découvrez ces expressions anglaises drôles traduites en français et suivez les conseils des meilleurs blogs pour voyager aux États-Unis pour mettre votre vocabulaire d'argot américain en pratique !

Vous retrouverez tous ces mots d'argot anglais ou américains, et bien d'autres, dans le dictionnaire Traducteur et Dictionnaire Anglais + de VidaLingua téléchargeable gratuitement sur votre iPhone ou Android.

Catch you later! (À plus !)




Christine Ducos-Restagno
Linguiste langue française
VidaLingua





© VidaLingua